В городе Чанчунь состоялся 8-й Китайско-японский студенческий культурный Фестиваль

Время:2019-10-28Источник: CCFAO
【Шрифт: Б. Ср. М. Печать

 

27 октября в Цзилиньском университете иностранных языков состоялся 8-й Китайско-японский студенческий культурный Фестиваль. Мероприятие было организовано Канцелярией иностранных дел народного правительства г.Чанчунь и Генеральным консульством Японии в Шэньяне, соорганизаторами выступили Японский торговый профсоюз Японии г.Чанчунь, Ассоциация японских учителей Чанчуня, Ассоциация японских студентов Чанчуня и Цзилиньский университетом иностранных языков Цзилинь. В исследовании приняли участие более 700 китайских и японских студентов из таких 8 университетов г.Чанчунь, как Цзилиньский университет, Северо-Восточный педагогический университет и Цзилиньский университет иностранных языков. 

2019 год - это год продвижения студенческого обмена между Китаем и Японией. Целью проведения Китайско-японского студенческого культурного Фестиваля является построение моста дружбы между китайскими и японскими студентами, развитие открытых чувств и намерений, интернационализированного мышления молодым поколением Китая и Японии, а также углубление обменов и сотрудничества между Чанчунем и Японией, ускорение строительства г.Чанчунь в качестве международного города. 

Г-н Сюэ Юнь, заместитель инспектора Канцелярии иностранных дел Народного правительства провинции Цзилинь, присутствовал на мероприятии. С речью выступил главный консул Японии в Шэньяне г-н Мацуда Сакухико, заместитель начальника Канцелярии иностранных дел Народного правительства Чанчуня г-н Дуань Хуасюй, вице-президент Цзилиньского университета иностранных языков г-н Ван Цзе, вице-президент Японской торговой палаты в Чанчуне и главный представитель Северо-восточного региона Тойота мотор. 

В тот же день студенты продемонстрировали песенные и танцевальные выступления, своё искусство в дубляже, ярко интерпретируя языковые и культурные особенности Китая и Японии. 

«Мы надеемся использовать эту платформу, чтобы встретить больше японских студентов и японских молодых людей, обменяться культурой между двумя странами и продемонстрировать результаты профессионального обучения», - сказала Чай Цзижу, студентка специальности японского языка в Цзилиньского университете иностранных языков. В своей программе дублирования аниме ей необходимо интерпретировать трех персонажей с разными личностями на японском языке. «Я очень взволнована и рада участвовать в такого рода международной деятельности, не выходя из школы. Я и мои одноклассники провели около десяти дней свободного времени, практикуя произношение с оригинальным японским аниме и репетируя. Мы не только использовали свой разговорный японский язык, но и стимулировали наш энтузиазм к обучению, а также убедили всех в нашей вере и решимости внести свой вклад в китайско-японские культурные обмены». 

Во второй половине дня китайско-японского обмена чайной культурой, преподаватель чайной церемонии Урасэнкэ в Японии, преподаватель конфуцианской чайной культуры Ассоциации чайной культурологии, преподаватели культуры чая дао, культуры чая буддизма выступили с выступлениями традиционного искусства чайной церемонии Китая и Японии, пригласив китайскую и японскую молодежь попробовать чай, почувствовать смесь китайской и японской традиционной чайной культуры и их уникальное очарование. 

Г-н Дуань Хуасу, заместитель начальника Канцелярии иностранных дел народного правительства Чанчуня, сказал, что молодежь - это новая сила в культурных обменах. Есть надежда, что проведение китайско-японского студенческого культурного фестиваля станет для китайских и японских студентов Чанчуня платформой улучшения взаимопонимания и дружественных обменов, а также даст г.Чанчунь новую жизненную силу для формирования открытой и особой модели внешнего обмена. Ожидается, что студенты в полной мере продемонстрируют мужество и энтузиазм молодежи, дружеские обмены, будут вместе стремиться вперёд, в лице посланников нового поколения дружбы между Китаем и Японией станут новой движущей силой китайско-японской дружеской связи.