Браки с иностранными гражданами
В соответствии с «Правилами регистрации браков», обнародованными Министерством гражданской администрации КНР в 2003 году (Указ Госсовета №387), регистрация браков между гражданами Китая и иностранными гражданами производится органами гражданской администрации народных правительств провинций, автономных районов или городов центрального подчинения либо уполномоченными ими учреждениями.
Для регистрации брака между гражданином Китая и иностранным гражданином на материковой части Китая обе стороны должны лично совместно обратиться в орган регистрации браков по месту постоянной регистрации (прописки) китайской стороны.
Гражданин Китая (житель материковой части) при регистрации брака должен представить следующие документы и материалы:
(1) Свидетельство о постоянной регистрации (прописке) и удостоверение личности;
(2) Собственноручно подписанное заявление об отсутствии супруга (супруги), а также об отсутствии родства по прямой восходящей и нисходящей линии и по боковой линии до третьей степени родства включительно со второй стороной.
Иностранный гражданин при регистрации брака должен представить следующие документы и материалы:
(1) Действительный заграничный паспорт или иной действительный международный проездной документ;
(2) Справку об отсутствии супруга (супруги), выданную нотариальным или уполномоченным органом страны его гражданства, которая должна быть заверена посольством или консульством Китайской Народной Республики в этой стране либо посольством или консульством этой страны в Китае; или же справку об отсутствии супруга (супруги), выданную посольством или консульством страны его гражданства в Китае.
Дополнительные положения:
Посольства и консульства Китайской Народной Республики за рубежом могут, в соответствии с соответствующими положениями настоящих Правил, осуществлять регистрацию браков для граждан Китая, если оба брачующихся проживают в стране пребывания дипломатического представительства.
Форма бланка свидетельства о регистрации брака, установленного настоящими Правилами, утверждается и изготавливается под контролем Министерства гражданской администрации Государственного совета.
Заинтересованные стороны, обращающиеся для регистрации брака либо для восстановления свидетельства о браке или свидетельства о разводе, обязаны оплатить сбор. Размер сбора устанавливается и публикуется ценовыми органами Государственного совета совместно с финансовыми органами Государственного совета.
Настоящие Правила вступают в силу с 1 октября 2003 года. «Положения об управлении регистрацией браков», утверждённые Государственным советом 12 января 1994 года и обнародованные Министерством гражданской администрации 1 февраля 1994 года, утрачивают силу одновременно с введением в действие настоящих Правил.
За подробной информацией обращайтесь в Бюро регистрации браков отдел Департамента гражданской администрации провинции Цзилинь по телефону 0431-82752973.


